In
1990, cand adevarata Maitreyi Devi se contopea, intru Atman, cu marele
Tot, cel care in roman isi spusese Allan (si care se numea Mircea Eliade)
murise, si el, de patru ani. s6e354sp56roq
Ramasesera in veac numai cuvintele lui, inchinate ceasului de amagiri (care fusese perioada indiana) cu duioasa iubire pentru Maitreyi:
"iti mai amintesti de mine, Maitreyi? Si daca da, ai putut sa ma ierti?" (dedicatie in limba bengali, la roman).
Romanul
lui Mircea Eliade prezinta cel putin trei trasaturi care il fac unic
in literatura romana:
Este
nu doar povestea unei iubiri misterioase si tulburator de .
triste, ci si un mod de revelare a sacrului, in conceptia autorului,
fiecare
iubire fiind o hierofanie.
Cei doi protagonisti
ai emotionantului episod erotic au existat in realitate; dincolo de
eventualele aspecte care tin de fictiune,
romanul
Dragostea nu moare (scris de Maitreyi Devi) reinvie
perioada iubirii si confera dragostei (eternizata chiar prin titlu)
caracter de mit.
In
romanul lui Mircea Eliade, fiinta interioara a lui Maitreyi este
greu de descoperit, de parca autorul ar fi aruncat peste intamplari
valul May ei: amintirea tinerei fete se incheaga din niste marturisiri
mereu retractate, sporindu-i misterul.
O cercetare mai atenta a personajului, releva mai multe ipostaze care-i
subliniaza complexitatea:
- ipostaza
reala;
- ipostaza
sacra;
- ipostaza
de mireasa intr-o viitoare "nunta in cer".
In planul real
al romanului, Maitreyi este o tanara de 16 ani,fiica inginerului Narendra
Sen din Calcutta; faptura misterioasa si schimbatoare, stranie
si ciudata ca insasi batrana Indie, Maitreyi ii ofera europeanului
mereu o alta revelatie: "O priveam cu oarecare curiozitate,
caci nu izbuteam sa inteleg ce taina ascunde faptura aceasta in miscarile
ei moi, de matase, in zambetul timid, preliminat de panica, si mai
ales in glasul ei atat de schimbat in fiecare
clipa..."
Dupa
ce Allan se muta in casa inginerului, apropierea de Maitreyi ii releva
o
fiinta pura, o
"primitiva" in sensul inocentei,
care crede ca arborii au suflet si se simte jignita pana „la lacrimi,
atunci cand un barbat ii atinge bratul.
Plina
de sensibilitate (atunci cand ii daruieste lui Allan o floare
in care impletise un fir din parul ei),
mandra si dispretuitoare
in alte momente, cantand de una singura si intristandu-se dintr-o
data, Maitreyi arata mereu o alta infatisare. Ceea ce impresioneaza
la aceasta orientala este
amestecul de nevinovatie si senzualitate,
de la jocul copilaresc si naiv, pana la daruirea totala, (din clipele
de dragoste).
Caracterizata
drept
"cea mai talentata si mai enigmatica fata din cate am
cunoscut", Maitreyi este
instruita si
culta,
apreciata in cercurile bengaleze de intelectuali, dar pastrand totodata
in suflet, un amestec de paganism si irational care o face unica.
Dar,
in planul real al romanului, casatoria cu Maitreyi (dorita de Allan)
este imposibila, caci aceasta ar atrage oprobriul public asupra familiei.
De aici, alungarea din casa a oaspetelui si imensul sacrificiu pe
care-1 va face tanara pentru a-si castiga dreptul la dragoste.
Ipostaza
sacra a Maitreyei deriva din chiar numele ei: in mitologia indiana,
acest nume era purtat de sotia unui mare intelept si le simboliza
pe femeile superioare intelectualiceste; in termenii mitului, Maitreyi
era o initiata, insetata de cunoasterea adevarului absolut. Aceasta
este revelatia pe care i-o ofera si lui Allan - care o vede uneori
ca pe o zeita sau ca pe o sfanta:
"Alergam intr-o masina a
secolului al XX-lea si alaturi de mine aveam un suflet nepatruns si
neinteles, tot atat de himeric si de sfant ca si al celeilalte Maitreyi,
sihastra din Upanishade\ Parca ar fi avut un nume predestinat,
tanara bengaleza conferentiaza despre frumos si scrie poeme filosofice
apreciate chiar de marele scriitor Tagore; si tot in termenii mitului,
iubirea mistica pentru batranul poet, poate fi interpretata ca o reminiscenta
a respectului pentru cel care o initiase in tainele cunoasterii religioase.
Daca
ipostaza reala a fetei accepta iubirea totala, ipostaza ei sacra este
infricosata la ideea ca pacatul va fi pedepsit de acea forta superioara
pe care indienii o numesc Karma.
Numele
eroinei mai trimite, prin asemanare, la o alta zeitate: Maitreya,
in traducere "Cel legat intru prietenie"; poate si din acest
motiv,
daruindu-i o carte lui Allan, ea i-o dedica, simplu,
"Prietenului".Ipostaza
de mireasa pentru o viitoare "nunta in cer" se contureaza
in ultima parte a romanului cand, dupa dramatica lor despartire, Maitreyi
ii spune lui Allan:
"in viata viitoare ne vom intalni iar, dragule.
Ai sa ma recunosti atunci?" Tragica interogatie si fara raspuns;
in Univers era tarziu si asfintise steaua iubirii; si totusi, in romanul
ei, Maitreyi Devi si-a spus Amrita (in mit, bautura de nemurire, harazita
celor care ajung in cer).